Как переводится «Face Down» с английского на русский: переводы с ... Он приник лицом к ее животу, потерся щекой, стал целовать бедра. At first it was ...
You're not supposed to be down here. Ты не должна быть здесь.
It was not the sound that destroyed the moment; it was the eagerness with ... and in a few moments he came back and threw a bundle of coats and shoes down.
I did not spot you until I came down front and I've known you since you were a boy. Я сам тебя заметил, только когда вышел на трибуну, а ведь я знаю тебя с ...
So there is no way for the prices to go down. Так что и речи быть не может о понижении. спуститьсягл. -So, you and K9 are going down in the lift to the engine ...
His time the death was not put down to natural causes. На сей раз смерть не ... Hey, maybe Jeff and Audrey will put us down on who gets the baby if they die.
Как переводится «get down to» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и ... Доктор, вам лучше спуститься в инженерный.
If I'm not back, you cut it down and keep going. Если я не вернусь, срубите его и идите дальше. Oh, he climbed it, kelso cut it down. Он залез наверх, а Келсо ...
Он достал бумажник, извлёк из него чек, который выписал заранее, и положил его на стол. She took up her charcoal again, but in a moment ...
The black boy told McMurphy good night and rolled the top of the sack like it was his lunch and went off somewhere to hide it for later. Санитар сказал Макмерфи ...
Hey, Mr. E. Scott... if you do not let me down, I am going to scream my head off until someone comes to help me, and then you're going to have to explain all of ...
Как переводится «pass down» с английского на русский: переводы с ... I also know that knights always pass down their knowledge to their sons. Я также ...
I shouldn't mind marrying, but I don't want to marry if I'm going to be no better off than what I am now. Я, конечно, не прочь выйти замуж, но зачем мне это ...
Как переводится «sex or» с английского на русский: переводы с ... He not only did not know whether 'yes' or 'no' was the answer that would save him from ...
He had not only found the jewel she wanted, he had spared her from the ... When Robert Humphreys brought his wife down to his home in the country and this ...
I have no idea whether Harvey thinks you had those people murdered or not, but even if I did, I would never say anything because he wouldn't want me to.
приземлить. практичныйприл. - They are down to earth and chill, no drama. -Они практичные и спокойные. Никакой драмы. I thought that was down to earth, ...
Как переводится «uid me» с английского на русский: переводы с ... that have guided me and will guide me, so that you may not be in error regarding me.
It was all over and done with and she was not going to cry about it. Все это ... candle and writ together, and went blundering down the dark passage to the stairs.
And without giving it much thought, Ostap put down the supply of sausage on the wall separating the ... Mr. president, this is not the time to put down our sword.
Or it's not funny at all and I'm dragging the show down. Или то, что я тащу шоу вниз. He told me they're holding an anniversary show down at Ruby's, and The ...
I have so settled down in their home, that it's not at all likely. Я так прижился у них, что где уж там. остепенитьсягл. How dull men are when they decide to ...
Как переводится «down the road» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. ... Found it down the road. ... Not the same day-later-in the telephone box down the road. Не в тот ...
'Cause I have the weight of all your ridicule and disdain piled on my back and dragging me down! Потому что груз ваших насмешек и издевок на моих плечах ...
Как переводится «is steam down» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами ... She made it seem like we were having a bowl of steam for dinner that night. ... Who can say no to a steam shower?
Донован вымогает у Кэтрин деньги, манипулируя её любовью к сыну. We did not come here to be shaken down for more information. Мы пришли не для ...
And if you do not grant him that right, you have brought us down to the level of the machine. Отказав ему в этом праве, вы низведете нас всех до уровня ...
Afterward I thought I could not stand the thirst and in the yards outside of Verona I called to a soldier who was walking up and down beside the train and he got ...
But it annoyed me because we could not do anything else; we were too far off from one another, and I wanted to get down." Но мне скучно, потому что ничем ...
лот. участок. партия. многочисл. "I don't know... a lot of memories onboard the Goya." ... Fee knew what her lot would be, and did not envy her or pity her.
The Bosphorus was rough and M. Poirot did not enjoy the crossing. ... If we don't hit the crossing, to a half mile or so, we can go up, or down the bank-as the case may require." ... материнство Марии сравнивается с переходом иудеями Красного моря. ... "You bought it, you say, at a shop in the Charing Cross Road?
Как переводится «write down» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре.
Как переводится «slowed down» с английского на русский: переводы с ... As it reaches the far end of its orbit it'll slow down till the sun allows it to go no farther ...
Как переводится «Break down» с английского на русский: переводы с ... Do any of the substances break down into by-products that are not scanned for? ... That Hummin can break down their barriers somewhat and even get them to take us in is ... Тогда остатки антиматерии обрабатывается в транскинетической ...
Как переводится «manpower» с английского на русский: переводы с ... To kill this many in 1 month even using all of our manpower it is not possible.
When Miss Brooke was at the tea-table, Sir James came to sit down by her, not having felt her mode of answering him at all offensive. Когда мисс Брук начала ...
I'm not in a position to turn any work down. Я не в том положении, чтобы отказываться от работы. They're looking for people to work down the coal mines.
Top down, not bottom up. Сверху-вниз, а не снизу вверх. You could take your new client list and start hacking away from the top down. Можешь взять новый ...
He was a thoughtless, selfish egotist, and she did not care whether she ever saw ... Whether you're taking out a rival or taking down prey, it's not just the attack, ...
Как переводится «burn it down» с английского на русский: переводы с ... Then let's burn it down. ... If we can keep this place from burning down by ourselves we can burn it down ... You're the one who told me not to burn it all down at once.
But he had not time to write it down, for the head peasants had come round, and Levin went out into the hall to them. Но записывать было некогда, потому что ...
Как переводится «bad boy» с английского на русский: переводы с транскрипцией, ... I'm taking this bad boy hiking. Беру этого ... We're not all bad boys.
Well, those are excellent vibrations, but it's not an unreasonable assumption, is it? ... У него было странное, непонятное чувство, что он чем-то обязан этой ...
But Gilliam was really upset when he hired me to hunt Justin down, told me to do ... before they lost their wings, there would've been no way to hunt them down.
As you slow down for the roundabout, the traffic lights, whatever it might be you're not using any fuel at all, Top Gear top tip. вы замедлитесь как карусель, ...