You look down your nose at us, you call us animals, and this whole time you're a con? Ты смотришь на нас свысока, зовешь нас животными, и все это время ...
Перевод контекст "why not come" c английский на русский от Reverso Context: Why not come dine with us tomorrow?
Перевод контекст "to keep me down" c английский на русский от Reverso Context: Darryl says you use knowledge to keep ... No, don't tell me to keep it down.
Перевод контекст "I'm not down" c английский на русский от Reverso Context: i'm not going down.
Перевод контекст "just lie down" c английский на русский от Reverso Context: Now you just lie down back there, old-timer.
It's not that you're going down, Counselor... it's what you're taking down with you. Важно не то, что ты идешь ко дну, адвокат, а то, кого ты увлекаешь за ...
Перевод контекст "definitely not a" c английский на русский от Reverso Context: Well, I hate to quote rule 39, but that is definitely not a coincidence.
Перевод контекст "wonder down" c английский на русский от Reverso ... Now, when I reach the pond, I wonder if deep down I'm not looking for signs of Iris.
Перевод контекст "look up and down" c английский на русский от Reverso Context: ... В частности, впервые в трёхмерной игре от первого лица персонажу ...
I had a friend get run down not too long ago by a taxicab. У меня был друг, не так давно попавший под такси.
Sometimes when I'm down like this, it helps to sing the blues. Иногда, когда мне грустно, помогает, если спеть блюз.
Перевод контекст "believe no one" c английский на русский от Reverso Context: no one will ... I can't believe no one's ever got down on one knee for you.
And I promise you, I will not let you down. Я обещаю вам, что не ударю в грязь лицом.
It will not affect in any positive way what I am, or what I will be, and especially what I ... Если бы квартирант не проходил мимо, я мог бы быть заживо съеден.
Перевод контекст "get it down on" c английский на русский от Reverso Context: You know, you should probably get it down on paper before it disappears.
But it all comes down to whether you trust him or not. Но все сводится к тому, доверяешь ты ему или нет.
No wonder this place is going down the pan. Не удивляйся, если всё ... It's actually congratulations on not throwing a million pounds down the pan. Вообще-то ...
Not up and down, no hands. Не вверх и вниз, без рук.
Перевод контекст "has gone down" c английский на русский от Reverso Context: ... notes that in some, but not all, missions the accident rate has gone down.
Перевод контекст "on the down" c английский на русский от Reverso Context: down on the ... Overall, the outlook for the developing world is favourable, although the risks are clearly on the down side. ... арбитражный суд удовлетворил иск покупателя о выплате процентов на сумму аванса. ... On the down, not the up.
Перевод контекст "get me down" c английский на русский от Reverso Context: You will have to shoot me to get me down from here.
Перевод контекст "to get it down" c английский на русский от Reverso Context: It's about getting a spacecraft that's hurtling through deep space and using all ...
No, I'm afraid I've let myself down. Нет, я боюсь подвести себя.
Перевод контекст "You seem so down" c английский на русский от Reverso Context: You seem so down today, Robin.
I seem to be falling down the abyss, and there's nothing left to do but... Я лечу в пропасть и мне ничего не остается кроме...
Перевод контекст "Not up and down" c английский на русский от Reverso Context: Not up and down, no hands.
Перевод контекст "look down on" c английский на русский от Reverso Context: Boys tend to look down on ... I will not let anyone look down on us and Prof. In.
Now, Dr. Hart is not the doctor in this town, and she cannot just come down here and take away every single thing that is important to me. И доктор Харт - не ...
First, it is "traditional" - handed down across generations, rather than being newly generated and therefore, does not meet the innovative criteria of conventional ...
Перевод контекст "you're not down" c английский на русский от Reverso Context: If you're not down here by the time I count 10...
Перевод контекст "take it down" c английский на русский от Reverso Context: take it down a notch. ... And no one should ever tell you to take it down. И никто не станет просить ... Do me a favor and take it down the road. Сделайте мне ...
Перевод контекст "let them down" c английский на русский от Reverso Context: We must not let them down in these critical times.
Перевод контекст "come on down" c английский на русский от Reverso Context: come down on the side of. ... Why don't you come on down to the bar? Почему бы тебе не ... All right, then, come on down if you're not afraid of anything.
They must not look down upon, humiliate or intimidate the people who seek their help in any way. Они не должны проявлять высокомерия, унижать или ...
No, don't tell me to keep it down. Нет, не смей говорить мне, чтобы я успокоилась.
Father tells them to keep it down, gives the kid to the old lady, and he pays me. Отец говорит им успокоиться, передаёт ребёнка пожилой даме, потом платит ...
Перевод контекст "tie you down" c английский на русский от Reverso Context: So tie you down, I guess. ... I'll not strap you in, I'll not tie you down. Я не буду ...
Перевод контекст "to put it down" c английский на русский от Reverso Context: Tell him to put it down.
Could you not quickly open a can of Fanta and put it down on the ground? А нельзя быстро открыть банку Фанты и поставить её на землю?
And whatever it is, we got to find it. И что бы это ни было, мы должны его найти. Well, whatever it is, silver slows it down. Что-ж, что бы это ни было, серебро ...
Перевод контекст "can, moreover" c английский на русский от Reverso Context: It can, ... Although these problems were not envisaged when the 1969 Vienna ... A judgement can, moreover, be handed down only on the basis of material ...
Перевод контекст "look down on me" c английский на русский от Reverso Context: No one will ever look down on me!
So you can try to snake neuro out from under me, but just so we're clear, I'm not going down without a fight. Так что ты можешь продолжать пытаться ...
Перевод контекст "I have not done" c английский на русский от Reverso Context: I have not done anything wrong, but I am being punished.
Перевод контекст "may be down" c английский на русский от Reverso Context: War and force may be down, but they are not out.